lunes, 26 de mayo de 2014

El Romaní según Courthiade

Marcel Courthiade , lingüista francés promotor e investigador de la lengua y la cultura romaní, distingue diferentes estructuras dialectales.

Introduce igualmente una diferenciación sociolingüística entre el romanò propiamente dicho, que está próximo al proto-romanò y es el más utilizado en Europa, y las hablas para-romaníes.

 
 
Según Courthiade, los hablantes de la lengua proto-romanò no tendrían ningún impedimento para comunicarse entre ellos. Sin embargo, para los hablantes para-romaníes, esta comunicación sería imposible. Según esta afirmación los hablantes del caló, derivado del romanó y hablado mayoritariamente por los gitanos españoles, no podrían comunicarse y entenderse con los demás gitanos de habla romanò.
 
Los lingüistas de la Unión Romaní proponen la estandarización de la lengua pero de una forma diferente: no a partir de un único modelo, como lo hacen la mayoría de las lenguas, sino a partir de un conjunto de modelos.

No hay pues un solo estándar, sino una estandarización polidialectal con una escritura común y un respeto mutuo de las formas dialectales.
 
Para Courthiade, la lengua romaní presenta una variedad de formas en estado natural manifestada igualmente en una lengua común. La lingüística moderna demuestra que no es realizable una unificación integral de las formas dialectales de una lengua teniendo en cuenta la dispersión de los hablantes de esta en varios estados, por lo que será suficiente que los hablantes convergen suficientemente entre ellos hasta que no se de dificultad en la comunicación.

De esta manera, los hablantes van a preservar su personalidad hasta eliminar los únicos elementos que verdaderamente dificultan la comunicación mutua en el interior del espacio lingüístico romaní.
 
 
 
Bibliografía:
Morgan Garo, Nevipens Romaní

 

 

 

 
 
 
 

 
 
 

No hay comentarios: